昨日重现,佳人再见,美极了
一首歌,
两部电影,
相隔几十年,
不同的时空,
竟能将情感恰到好处的连接。
《昨日重现》
(Yesterdayoncemore)
当我年轻时,
WhenIwasyong,
常听收音机,
I’dlistentotheradio,
等待心爱的歌曲。
Waitingformyfavoritesongs.
听到播放时便随声歌唱,
WhentheyplayedI’dsingalong,
这使我欢畅。
Itmademesmile.
那时多么幸福的时刻!
Thoseweresuchhappytimes,
就在不久以前。
Andnotsolongago.
我想知道他们曾去何处,
HowIwonderedwherethey’dgone.
但我所有深爱的歌曲,
Butthey’rebackagain,
他们现在又回来,
Justlikealonglostfriend.
正如老友失散又重聚。
AllthesongsIlovesowell.
每一句sha-la-la-la
Everysha-la-la-la
每一句wo-wo仍闪烁,
Everywo-wostillshines,
每一句shinga-linga-ling,
Everyshinga-linga-ling,
他们又开始唱得如此动听。
Thatthey’restartingtosingsofine.
当他们唱到一个地方
Whentheygettothepart,
令她伤心断肠,
Wherehe‘sbreakingherheart,
这真能叫我哭出来,
Itcanreallymakemecry,
正如从前一样,
Justlikebefore,
仿佛昔日又重来
It’syesterdayoncemore.
回头看
Lookingbackonhowitwas,
岁月如何消逝
Inyearsgoneby,
这些过去的好时光,
AndthegoodtimethatIhad,
使今天显得令人哀伤。
Makestodayseemrathersad.
变化多大啊!
Somuchhaschanged.
我所有美好的记忆
Allmybestmemories,
清晰的重现。
Comebackclearlytome.
有一些仍能使我哭出来,
Somecanevenmakemecry,
正如从前一样,
Justlikebefore,
仿佛昔日又重来。
It’syesterdayoncemore.
每一句sha-la-la-la
Everysha-la-la-la
每一句wo-wo仍闪烁,
Everywo-wostillshines,
每一句shinga-linga-ling,
Everyshinga-linga-ling,
他们又开始唱得如此动听。
Thatthey’restartingtosingsofine.
罗马假日里
赫本带给我们的惊艳
在脑海里呈现
影片俨然成为了经典
虽是旧日的黑白影片
片中的美人至今都无人能超越
魂断蓝桥,
曾是谁年轻时候,
听过的凄美爱情誓言。
黑白影片的魅力,
在于爱情不只是爱情,
让我们在这段旅程中,
看见自己,看见人生。
曾记否?
这首大众耳熟能详的昨日重现
是你曾经跟谁一起哼唱过得曲子
那个人,至今是否还在你身旁?
一些黑白胶片,
泛黄了的荧幕,
唯有一段段梦的记忆,
按于心底。
山河依旧,物是人非,
依稀想起,是否会倍感忧伤。
人类的过去与未来有所始终,
但唯这种感情伴随生命而真实,
且穿越时空而永恒。
愿久别的都重逢,
愿有情的都相爱,
愿孤独的不必再孤独。
~分享是一种美德~
转载请注明:http://www.huaianshizx.com/haxz/3757.html